【美濃手漉き和紙×石徹白藍染2026】
藍染の濃淡が美しい。究極の長良川流域プロダクト。
岐阜の石徹白で育った藍で染められた美濃手漉き和紙を、和傘に仕立てた紛れもなく一点もののスペシャルコラボ和傘。
今季限定の蛇の目傘5本のうちの1本。
美濃手すき和紙はとても丈夫で、折ってたたんで絞って染液に浸しても大丈夫。
抜群に個性的な染め模様が魅力。
繊細でカラフルな糸かがりが、和傘を開くたびに楽しませてくれます。
竹柄とロクロは、ロクロ職人長屋一男さんによる本漆仕上げです。
使い込むほどに味わい深くなります。
けして一人では一から作ることのできない和傘。
何人もの職人さんの手を渡って作られたこの和傘には、それぞれの苦労工夫、思入れがあって、存在そのものの放つ美しさがそれを表しているようです。
◆美濃手すき和紙:テラダ和紙工房 寺田幸代
◆藍染:石徹白洋品店
◆拭き漆(持ち手、ロクロ):長屋木工所 長屋一男
◆和傘製作:高橋和傘店 田中美紀
※油引きを施している和紙は、経年変化で時間とともに黄色~茶色に変化していきます。
こちらの記事をご一読くださいませ。
「和傘って修理できる?どれくらいもつの?」
【仕様】
●傘の長さ 約60cm
●直径 約106cm
●全長(持ち手を含む) 約74cm
●骨数 44本
●重量 約460g
<1点限り>
※店頭にも出しておりますので、入れ違いで完売になる可能性がございます。
その場合、ご購入手続きをされてもキャンセルのご連絡を差し上げる可能性がございます。予めご了承くださいませ。
【再入荷・オーダーについて】
1点ものの和傘が多いため、『売り切れ』になっていても和傘見本として掲載しております。全く同じ仕様の和傘をご希望の場合は、メールにてお問い合わせくださいませ。また、オリジナル仕様のオーダーをご希望の場合は別途オーダー代がかかる可能性がございます。お問い合わせくださいませ。
■お問合せ先:info@teshigoto.casa【担当:河口】
All Gifu Japanese umbrellas are carefully made one by one by the hands of craftsmen.
It takes over two months to make one Japanese umbrella.
Japanese umbrellas, which are said to be ``open as flowers, closed as bamboo'', are traditional Japanese crafts that are filled with the skill of craftsmen and attention to detail.
Each Japanese umbrella is created through numerous production processes that last over two months.
The thoughtfulness of craftsmen and traditional techniques create delicate beauty.
The framework of a Japanese umbrella is made from a piece of bamboo that is split evenly and assembled so that when the umbrella is folded, it returns to its original shape.
The moment you open it, the colors of the Japanese paper and the delicate threads create a beautiful shadow that surrounds the person holding it.
All of these are the only Japanese umbrellas in the world, created through the painstaking work of craftsmen.
















