¡Co-protagonizó con Tsuyoshi Kusanagi en "Saigo no 〇〇" de NHK! El artesano del torno de alfarero de paraguas japonés Kazuo Nagaya y la sombrilla del artesano de paraguas japonés Miki Tanaka

¡Co-protagonizó con Tsuyoshi Kusanagi en "The Last 〇〇-Japanese Red Data-" de NHK!
El trabajo de Kazuo Nagaya, el único artesano de paraguas en Japón

Actualmente, Kazuo Nagaya de Gifu es la única persona en Japón que puede fabricar las partes principales de los paraguas japoneses.

NPO ORGAN, que opera el paraguas japonés CASA, colabora con los artesanos de paraguas japoneses,

A través de crowdfunding, estamos impulsando un proyecto para nutrir a los discípulos de Nagaya.

Esto se debe a que incluso las 10 o más pequeñas áreas de producción de paraguas japoneses en Japón no serían posibles sin el torno de alfarero de Nagaya.

Si no criamos un sucesor ahora, los paraguas domésticos japoneses usados ​​por kabuki y maiko geisha

porque nunca será posible hacer

La semana pasada 5/1 (viernes) NHK BS Premium, hoy 5/8 (viernes) en el marco dorado de las 3 prefecturas de Tokai

Se transmitió "Saigo no ◯◯ ~Japan's Red Data~".

El navegante Tsuyoshi Kusanagi hace preguntas en este programa siguiendo al último artesano de Japón.

El Sr. Nagaya se destacó con firmeza y recibió una gran respuesta en SNS.

Sombrillas de Takahashi Wagasa, donde el torno de alfarero de Nagaya es hermoso
Solo se puede hacer de un árbol llamado styrax.
Presentamos una hermosa sombrilla con un hermoso árbol del ego.
Miki Tanaka, un artesano de paraguas japonés que apareció en el mismo programa, es un joven artesano de paraguas japonés que continúa fabricando paraguas japoneses de alta calidad que representan a Japón.

Una sombrilla japonesa con una impresión elegante que es perfecta para la ropa.
Tiene doble forro con papel japonés diferente en el frente y en el interior, por lo que es divertido ver una expresión diferente cuando la luz brilla.
El papel washi del interior es papel washi con marca de agua y lunares,
El exterior está hecho de papel japonés que ha sido teñido con añil del estado de la fibra.
Ambos son papel japonés Mino hecho a mano de Hoki Kobo, que continúa fabricando productos de clase mundial utilizando la técnica de papel japonés con marca de agua.
El asa se puede quitar con un tornillo, por lo que se puede transportar de forma compacta.
Una sombrilla japonesa con una ternura elegante que es perfecta para salir con ropa.

Artesanías avanzadas que quedan en Japón con el sentido flexible de las mujeres

Miki Tanaka, que continúa creando cosas hermosas con su propia perfección como una diseñadora con buen sentido en lugar de una artesana testaruda, tiene muchos admiradores.
Aproveche esta oportunidad para recoger una sombrilla.